外貿(mào)新人,求翻譯,跪謝!
2017-12-07
上班第三天,老板讓我翻譯,從來沒接觸過,實(shí)在翻譯不出來。跪謝大神翻譯。
product description:
bonded laminated aluminum tape,aluminum braid,flooding compound,pvc jacket
center compound:
18 awg copper covered steel
nominal diameter:1.0403"(1.02mm)
dielectric:
gas expanded polyethlene
nominal diameter over dielectric:0.180"(4.57mm)
shield:
first shieldaminaum aluminum tape
bonded to the dielectric-100% coverage
nominal diameter over tape:0.186"(4.72mm)
second shield:aluminum braid wire>55% coverage
jacket:
pvc
nominal diameter over jacket:0.272"(6.91mm)
nominal jacket thickness:0.030"(0.76mm)
corrosion resisitant treatment:
amorphous polypropylene flooding compound
electrical properties:
impedance:? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ???75.0+/_3.0hms
velocity of propagation: 85.0% nominal
structural return loss:? ?900mhz to 1000mhz≥20 db? ?? ? 1000 to 3000mhz≥15 db
nominal dc resistance-ohms/kft(km):center conductor:30(104) outer conductor:10(33)? ?loop:40(137)
attenuation68°f(20℃)
在線等。謝謝了
網(wǎng)友回答:太感謝了,剛剛請(qǐng)教別人還被打擊說不適合這個(gè)行業(yè)TT
網(wǎng)友回答:哈哈,索里索里,我不懂此行業(yè)英語。
網(wǎng)友回答:PRODUCT DESCRIPTION:產(chǎn)品描述:? ?? ?? ?? ?BONDED LAMINATED ALUMINUM TAPE,ALUMINUM BRAID,FLOODING COMPOUND,PVC JACKET? ?? ?? ?? ?層壓鋁箔膠帶,鋁箔編織,防腐膠,PVC護(hù)套? ?? ?? ?? ?CENTER COMPOUND:? ?? ?? ?? ?中間復(fù)合料:? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?18 AWG COPPER COVERED STEEL ? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?18 AWG 銅包鋼? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?NOMINAL DIAMETER:1.0403"(1.02mm)公稱直徑:1.0403"(1.02mm)? ?? ?? ???DIELECTRIC: 絕緣體:? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ???GAS EXPANDED POLYETHLENE氣體擴(kuò)展聚乙烯? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ???NOMINAL DIAMETE